Мир шиноби

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Мир шиноби » История » Резиденция Кирикаге


Резиденция Кирикаге

Сообщений 1801 страница 1900 из 2000

1801

А сколько тебе лет вообще было? Что мог найти мальчишка? Тем более думаю отец тебя убедил в том, что она чокнутая.

1802

*вздохнул*
- Сначала не прям так. Говорил, что мама приболела и скоро вернется. Потом сказал, в какой именно она больнице и почему к ней нельзя. А потом начал говорить, что лекарства не помогают и ей придется задержаться ещё ненадолго.
*опустил голову*
- Наверное, поэтому я и пытался найти себе хоть какое-то дело в ожидании мамы. Влез в эту дурацкую затею с травкой.

1803

Ты слишком много на себя берешь. Неизвестно как бы кто-то другой повел себя на твоём месте.
*Сел около решетки*

1804

*пожал плечами*
- Наверное, он-бы трижды подумал о своём будущем. А я даже не позаботился о том, чтобы подкопить денег для мамы.
*опустил голову*
- Всё, что зарабатывал - тратил, жил на широкую ногу.

1805

А может и совсем наоборот. У тебя ещё есть шанс измениться.
*Посмотрел на мальчишку*

1806

*мотнул головой*
- Уже нет... Раз я попал сюда с обвинениями, то впереди только приговор и несколько лет в тюрьме.

1807

Слушай, если бы Юки не верил в тебя, то он бы даже помогать тебе не стал.
*Пожал плечами*

1808

*удивился*
- Что? Но он ведь едва меня знает.

1809

Юки камень видео прошлое. И видимо в твоём он нашел что-то, что смогла ему показать: ты жертва, а не преступник.
*Внимательно посмотрел на парнишку*
Поэтому сейчас к тебе так и относятся.

1810

- Прошлое? Я сам-то своё прошлое едва помню. До болезни мамы - словно ничего не существовало.

1811

Я и сам не знаю, как он это делает.
*Задумался*
Когда-то Юки и сам был трудным подростком. Его родители погибли на войне едва ему исполнилось шесть. Его вырастил его дядя, который всего на десять лет старше.

1812

*задумался*
- Так вот почему он взялся мне помочь и вернуть маму. Но я боюсь, что ничего не получиться. Она уже несколько лет там, неизвестно насколько сильно она изменилась.

1813

Думаю с этим он тоже справится. Подумай, он смог тебя успокоить всего одной фразой. Как думаешь, почему?
*Внимательно посмотрел на Доку*

1814

*Дока пожал плечами*
- Не знаю... Может он психиатр.

1815

Нет, он умеет манипулировать сознанием. То есть даже если твоя мама не в себе, он сможет её вернуть в нормальное состояние.

1816

*Дока задумался*
- Разве такое бывает? Это ведь очень сложный дар.

1817

Все бывает, просто ты ещё не всё увидел.
*Усмехнулся*

1818

*присмотрелся*
- Ну-у, мне как-бы уже семнадцать и я всякую херню видел.

1819

Для начала, тебе шестнадцать. Причем исполнилось всего пару недель назад. Я ж видел твои документы.
*Усмехнулся"

1820

*Дока фыркнул*
- Блин... не говори никому из ребят. Они думаю, я самый старший. А то получиться, что самая старшая Рона. Она-ж меня насмех поднимет.

1821

Ладно, не скажу.
*Посмотрел на Доку*
Если обещаешь завязать с травой.

1822

*Дока вздохнул*
- Это-ж лечиться придется, да? Но я готов...
*осмотрелся*

1823

Верно, надо. Но я больше говорил о продаже.

1824

*Дока задумался*
- Я понимаю, я брошу это дело. Хотя, скорее уже бросил.
*вздохнул*
- Придётся пройти реабилитацию...

1825

Оно того стоит. Сможешь начать новую жизнь.

*На лестнице послышались шаги. Юки осторожно вел Киоко*
Простите, но он сейчас в камере. Но я смогу уладить этот вопрос.

1826

*вздохнул*
Ну-у, с таким прошлым вряд-ли получиться что-то достойное. Придётся ограничиться какой-то тяжёлой работой. Пойду на стройку или в порт.

*Киоко присмотрелась*
В камере? За что?

1827

За сбыт травы в Тумане.
*Посмотрел на Киоко*
Отец его заставлял торговать.

Ты раньше времени руки не опускай.

*Спустились вниз *
Эй, выпусти мальчишку.

*Охранник открыл дверь и посмотрел на Доку*
Помни все, о чем мы с тобой говорили. Выходи.

1828

*Киоко вздохнула*
Мне очень жаль...

*Дока кивнул и вышел из камеры*

1829

Не важно, он вас очень ждёт
*Кивнул в сторону Доки*
Идите.

1830

*Киоко подошла ближе к сыну*
Привет...

*Дока не сказал не слова, шагнул к матери и крепко обнял*

1831

*Юки посмотрел на обоих*
Вам не стоит возвращаться в Облако. Я могу пока пристроить вас в общежитии и помочь с какое-нибудь работой.

1832

*Киоко задумалась и кивнула*
Было-бы очень неплохо.
*взглянула на сына*
А кое-кому не мешало-бы пойти учиться.

*Дока заворчал*
Мам, я опоздал, лет этак на шесть.

*Киоко чуть нахмурилась*
Шестнадцать лет - это не приговор. Не обязательно быть шиноби. Просто выучись какому-нибудь делу, чтобы без денег не сидеть.

1833

Ты уже генин, так что тебе будет проще. Ты же только экзамен на тюнина завалил. Так что тебе ничего не помешает попробовать сдать его снова.
*Посмотрел на Киоко*
А вы кем раньше работали?

1834

*Киоко вздохнула*
У меня была очень странная профессия. Облако - это горная деревня, там я отвечала за дороги и лифт.

*Дока гордо улыбнулся*
Мама у меня инженер.

*женщина вздохнула*
Ой, нашёл чем хвастаться. Лучше-бы сам чего-то добился, а не статью в личном деле.

*паренёк тут-же стушевался*

1835

Не стоит, в том, куда влип ваш сын виноват только его отец.
*Задумался*
Инженер... А что если вам попробовать себя в строительстве? Деревня постоянно растет и обновляется, недостатка в работе точно не будет.

1836

*Киоко задумалась*
Строить дороги и строить дома - несколько разный профиль. Но ничто не мешает мне научиться и этому.
*кивнула*
Я согласна.
*оглянулась на сына*
Начнём жизнь заново, вместе. Мы в одной лодке, так что не только тебе придётся осваиваться.

*парнишка смущённо улыбнулся*
Мам...

1837

*посмотрел на Доку*
Тебе тоже придется отрабатывать свой проступок. Я не хочу ломать тебе жизнь статьей за наркотики в личном деле, но просто так отпустить я тебя не могу. Отправишься помогать в Академии, уборка территории, помощь педагогам. Тем более, что тебя поймал именно директор Академии. Будешь получать небольшое жалование.

1838

*Дока кивнул*
Понимаю... А директор согласится? Всё-таки я не просто хулиган. Вдруг в академии решат, что я начну толкать дурь студентам? Я-ж ведь потом хрен докажу, что я не слон.

*Киоко присмотрелась*
Извините, у него проблемы с доверием. В конце-концов, его собственный отец засадил мать в психушку.

1839

Думаю я смогу ее уговорить. Тем более, если ты снова свяжешься с травой, и она и я сразу это почуем.
*пожелтевшими глазами посмотрел на мальчишку*
Буквально.
*усмехнулся*

1840

*Дока замер, тут-же зажмурился и потёр глаза рукой*

*Киоко вздохнула*
Пожалуйста не надо. Если у него такие-же способности, как у меня, то после того как организм очиститься от веществ, он постоянно будет это видеть.
*задумалась*
Возможно, он начал принимать именно потому что дар стал усиливаться.

1841

Вам надо научится не боятся нас. Оборотни не особо отличаются от обычных людей. Да, у нас есть клыки и когти, но мы не опасны.
*вздохнул*

1842

*Киоко вздохнула*
Но, к сожалению, это первые черты, которые мы в вас видим.

*Дока снова потёр глаза и присмотрелся*
Хотя, ты не особо-то и изменился. Просто сменился цвет глаз.

1843

Надеюсь вы сможете привыкнуть. Идемте.
*повел Киоко и Доку наверх*

1844

*Киоко вздохнула и погрустнела*
мсл: "После нескольких потерянных лет, когда тебя убеждали, что всё это галлюцинации."

*Дока присмотрелся к матери и тихонько сжал её ладонь*
Давай не будем возвращаться в Облако, вообще ни за чем. Нам здесь дадут общежитие, а всё остальное наживём заново.

*Киоко слегка кивнула*

1845

Я побыстрее решу для вас вопрос с работой, чтобы вы не нуждались в деньгах. А Дока сможет начать уже завтра. Я дам вам одежду на первое время и немного денег.
*Оглянулся*
Выбью вам небольшое пособие на пару месяцев.

1846

*Киоко растерянно взглянула на Юки*
С чего такая щедрость? Мы ведь даже не местные.

1847

Пособие как беженцам, вы в принципе ими и являетесь.
*оглянулся*
Я уже говорил Доке: мне проще помочь ему, чем ожидать, что он снова начнет торговать здесь травой. Так что мне проще помочь вам, вернуть ему маму и верить в то, что он будет жить нормально. Чем просто упрятать его за решетку.
*вздохнул*
Я сам проходил через подобное. Мои родители погибли, когда мне было шесть, меня растил дядя, который всего на десять лет меня старше. Лет в четырнадцать я тоже бунтовал. Пил, курил, шлялся по ночам и всякое такое. Если бы меня не направили на верный путь, неизвестно остался бы я вообще жив.
*посмотрел на женщину*
Мне помогли, теперь я хочу помочь вашему сыну.

1848

*Киоко внимательно выслушала Юки и кивнула*
Я вам очень благодарна за такую возможность.

*Дока закивал*

1849

*Увел Киоко и Доку в общежитие*

1850

*Мику и Кикё свернули к резиденции. Кикё осматривалась*

1851

*Мику подошла к охране и показала документы*
У нас письмо для Мизукаге.

1852

*Кикё протянула свои документы*

*охрана присмотрелась*
- Сдайте оружие...
*кивнул на ящик*
- И сможете пройти.

*Кикё сняла с пояса сумку с оружием*
Вот, всё что есть. А девочка не вооружена.

*подошла девушка-охранник и принялась обыскивать посыльных*

1853

*Мику молча подняла руки и не мешала*

1854

*обыскав, девушка кивнула*
- Простите за эти меры. Сейчас мало кто доверяет людям из Водоворота. за мной, пожалуйста.
*направились в кабинет*

*Кикё вздохнула*

1855

*пошла за девушкой*

1856

*девушка проводила гостей к кабинету Мизукаге и постучалась*

*Кикё осматривалась*

1857

Войдите.

*Мику зашла первой*

1858

*Кикё зашла следом и внимательно осмотрелась. Тут-же оценила где расположено окно, где стоял стол*

1859

*Яхико посмотрел на охранника*
Оставь нас.

1860

*девушка-охранник кивнула и вышла из кабинета*

1861

*Мику дождалась, пока девушка уйдет и плотно закрыла дверь*
Да, так будет проще поговорить. Короче, вот письмо, подробности там прочитаешь.
*Оглянулась на Кикё*
Садись, он в курсе, что это только моя маскировка.

1862

*Кикё мотнула головой*
Не буду, я не устала. Это ты присаживайся.

*в письме была просьба рассмотреть заключение мирного договора. Водоворот со своей стороны обещает пресекать культивацию охотников и всячески содействовать, делясь всей возможной информацией*

1863

Тут не один стул.
*Усмехнулась*

*Яхико бегло прочитал письмо*

1864

*Кикё кивнула и робко подошла ближе, присела рядом с Мику*

"По возможности дайте свой ответ через пою помощницу Мими. Но если вам нужно будет время всё обдумать, я готова принять ваших посыльных в любое время в течение ближайшего месяца.
С уважением Сёко Гёру."

1865

Я согласен на одном условии.
*Посмотрел на Кикё *
Вы выдадите все сведения о волках и кошках, что у вас есть. Все записи, книги и тому подобное. Все.

1866

*Кикё задумалась*
Нам надо будет опросить все кланы в совете. Многие уже пошли нам на встречу. Но есть некоторые, которых даже запугивание тюрьмой не заставило сменить образ мышления.
*нахмурилась*
У них придётся изымать информацию силой. Но мы постараемся забрать всё, что имется.

1867

Без этого ничего не будет.
*Яхико чуть нахмурился*
Это мой ответ.

1868

*Кикё кивнула*
Понимаю.
*вздохнула*

*Мику уловила знакомый лёгкий волчий аромат, в кабинет постучались*

1869

Мы переночует сегодня в Тумане, а утром пойдем в Суну. А что ты сказал, я передам Сёко.
*Оглянулась на дверь*
Это Рей.

Заходи, Рей.

1870

*Кикё слегка насторожилась*

*Рей заглянула*
Простите за беспокойство. Наши гости хотят чая или кофе?

1871

Не, мы лучше пойдем ко мне.
*Мику махнула рукой*

1872

*Рей кивнула*
Поняла. Извините за беспокойство.
*взглянула на Кикё и слегка задумалась*
мсл: "Кого-то она мне напоминает. Мику не привела-бы сюда никого опасного. Наверное, я слишком осторожная."
*вышла из кабинета*

1873

Рей, я все слышу!
*Мику усмехнулась*

1874

*Рей дрогнула и зашептала*
Простите Мику-сама...
*девушке стало стыдно, выскочила*

*Кикё удивлённо наблюдала за ситуацией*

1875

И перестань меня так называть, я даже младше тебя.
* оглянулась на Кикё*
Не обращай внимания.

1876

*Кикё кивнула*
Постараюсь. Думаю, она тебя так называет, потому что сильно уважает.
*улыбнулась*
Я примерно так-же отношусь к госпоже Сёко, она всегда была добра ко мне и я просто стараюсь ответить ей тем-же.

1877

Не в этом дело, она все ещё следует старым дворцом правилам. Я ж вожак, а значит я выше. Бред.
*Фыркнула*

1878

*Кикё задумалась*
Соблюдать правила тоже правильно.
*взглянула на парня*
Как вы думаете, Яхико-сан?

1879

Не все правила адекватные. Так что я согласен с Мику .

1880

*Кикё задумчиво взглянула на дверь*
А может она просто боится что-то неправильно сделать и потерять работу. Поэтому так уважительно обращается ко всем.

1881

Она почти его жена.
*Кивнула на Яхико*
Так что вряд ли она потеряет работу.

Мику, перестань.

1882

*Кикё оглянулась на Яхико*
мсл: "О как..."
*кивнула и снова взглянула на Мику*
Может вам обсудить это наедине? Объясни ей, что для тебя неприемлемы старые правила и тебе неприятно такое обращение. Не все-же умеют читать мысли.

1883

Вообще я это говорила.
*Развела руками*
Просто она так привыкла.

1884

*Кикё вздохнула*
Значит нужно как-то её отучить. Перевести её в более комфортные условия.
*задумалась*
У меня так с подопечными было. Когда они бояться накосячить, начинают очень жёстко себя дисциплинировать. Иногда это приводило к ещё более идиотским косякам. Пришлось переходить на неформальное общение.

1885

Может ты и права.
*Посмотрела на Яхико*
Мы пойдем, пока.

До встречи.

*Пошла с Кикё на улицу*

1886

*Кикё поклонилась*
До свидания Яхико-сан.
*направилась следом за Мику*

1887

*вышли на улицу*
Сразу домой или хочешь что-то посмотреть?

1888

*взглянула на Мику*
Наверное, правильно было-бы взглянуть на ключевые точки деревни: больницу, общежитие, академию... Но если ты устала - идём домой.

1889

Да, есть такое. Думаю и ты тоже.
*Направилась в сторону озера*

1890

*задумалась*
Очень сильно устала. Даже не смотря на то, что дорога заняла буквально пару мгновений.
*пошла следом за Мику, девушка была постоянно настороже*


*после слов Мику про жену, Рей совсем притихла. Сидела в своём кабинете и перебирала бумаги*

1891

Слишком много событий.
*Ушли*

*Зашёл в кабинет Рей*
Ты чего так притихла?

1892

*оглянулась на Яхико и чуть покраснела*
Да так, много дел, много бумаг. Нужно на всякий случай подготовить ознакомительный материал для Водоворота: не скудно и не сухо, но и не очень много, чтобы лишнего не узнали.

1893

Я не про работу.
*Подошёл ближе*

1894

*Рей вздохнула*
Та девушка, которая сопровождала Мику....
*задумалась*
Как-будто она мне знакома.
*мотнула головой*
Не обращай внимания, наверное у меня дар разбушевался.
*потёрла в затылке*

1895

Может просто похожа на кого-то?
*Вернулся к столу*
Охрана должна была записать ее имя.

1896

*Рей подошла к столу*
Я думаю, это уже не важно. Если она вместе с Мику, значит не представляет опасности.

1897

Рей...
*Подвинул список посетителей*
Ее фамилия Ёсикава.

1898

*Рей замерла*
Что?
*склонилась к списку*
Такая-же фамилия была и у Умито. Ну-у, до того, как его усыновили.
*задумалась*
Неужели кто-то из его клана?

1899

Похоже на то. Может поэтому она и показалось тебе знакомой?

1900

*задумалась*
Наверное...
*вздохнула*
Надеюсь, она не принесёт нам проблем.


Вы здесь » Мир шиноби » История » Резиденция Кирикаге